Zaujímavo

Oženil sa s cudzincom: 4 príbehy lásky

Pin
+1
Send
Share
Send

Predpokladá sa, že zosobášenie cudzinca je podobné hraniu rulety. Alebo roztrhnete jackpot, alebo zostanete pri rozbitom koryte. Poznávame však dievčatá, ktoré popierali tento smiešny mýtus. Ich manželstvá boli mimoriadne harmonické. Chceme dokázať, že manželstvo s mužom z inej krajiny môže byť nesmierne šťastné. Dámska Site WomanChoice.net požiadal štyri dievčatá rozprávať svoje príbehy.

Prvý príbeh: oženiť sa s Američanom

Polina, 31 rokov

Moja láska k nemeckej kultúre bola spojená s mojím manželom Aaronom. Stretli sme sa v malom bavorskom meste krčmy a témou rozhovoru sa stali zložitosti nemeckej gramatiky. Je zaujímavé, že náš dialóg sa koná v nemčine - nevedel, rusky, a ja na svojej hanbe, nehovorí anglicky. Začali sme chodiť, a čím viac sa navzájom spoznať, čím viac my dvaja zasiahnutý skutočnosťou, ako vzdialenosť tisíce kilometrov sa narodili ľuďmi, takže sa podobajú jeden druhému, a čo je najdôležitejšie, ako sa nám podarilo splniť v cudzej krajine. O dva roky neskôr však jeho zmluva skončila v Nemecku. Vzhľadom k tomu, jednoducho rozptýlené v rôznych častiach sveta, ktoré nemôžeme, som opustil učiteľskú prácu na nemeckej univerzite, a išiel s ním do Ameriky.

Nebudem sa schovávať, z mojej strany bolo naivné si myslieť, že Amerika je tá istá Európa, len technicky vyspelá a rozvinutejšia. Na veľa sa musel zvyknúť. Ale manžel v mojich očiach nie je Američan, je to len moja rodná osoba. Najväčšou ťažkosťou pri presťahovaní do Ameriky bola nevedomosť o jazyku. Pokračovali sme v komunikácii v nemčine a vždy mi preložil všetko.

Po oslave svojich prvých Vianoc so svojou rodinou som sa rozhodol, že musím ihneď zaobstarať po anglicky: bol som predstavený svojim príbuzným a nemohol som vystrhnúť slovo. Našťastie sa nikto na mňa nezasmútil, naopak: podporili ma a pomohli mi zvládnuť jazyk. Samozrejme, nie všetci Američania sú takí milí, sú snobmi, ktorí nezakrývajú nespokojnosť s počtom prisťahovalcov, ale považuje sa za veľmi nesprávne hovoriť o tejto záležitosti.

Prvá vec, ktorá ma udrela v americkej realite, je kult úveru! Na úver je všetko zakúpené - počnúc dobrom na raňajky a končiac domom a jachtou. Podľa môjho názoru to často spôsobuje rodinné problémy: mnohí Američania jednoducho nie sú schopní základného plánovania svojich výdavkov.

Ďalším americkým kultom sú rodinné hodnoty. Bol som prekvapený, keď som uvidel, koľko mužov prišlo so svojimi ženami, aby sa pripravili na pôrod. Ženy tu všeobecne majú veľa práv, najmä v prípade rozvodu. Možno to je dôvod, prečo sa bývalí manželia vo väčšine snažia udržiavať priateľské vzťahy so svojimi ženami.

Ďalším rozdielom Američanov je ich postoj k problémom a ťažkostiam. Všetky problémy, malé alebo veľké, sa považujú za dočasný jav, ktorý možno určite prekonať. Neexistuje žiadna taká nálada, že ak sa niečo stane, potom je všetko: "Som porazený, koniec všetkého." Osoba si myslí, čo má robiť s cieľom zlepšiť situáciu. Myslím si, že ruskí ľudia sú skôr ochotní vzdať sa, obviniť niekoho iného za svoje problémy.

Tento pocit mi bol zaslaný: učil som sa anglicky, potvrdil som svoje ruské diplomy lingvistu a momentálne učím ruštinu a nemčinu.

Druhý príbeh: nemecký manžel

Oksana, 26 rokov

Stretli sme sa na romantickom hrade Hohenberg v Bavorsku. V tom čase som bol študentom a praktizoval som v Nemecku a v Bavorsku bol pre všetkých stážistov (60 ľudí) konečný seminár, na ktorý boli pozvaní aj nemeckí študenti, ktorí majú záujem o ruský jazyk. Medzi nimi bol aj Hannes.Vzal okamih záľuba mi, sympatický mladík, vyniká okrem iného úžasné a hovoril po rusky. Stretli sme sa v pondelok a v stredu ráno som išiel do vlasti. Vpredu bolo päť a pol mesiaca komunikácie po telefóne a tisíce sms.

Pre mňa je to zvyčajne nazývaná láska na prvý pohľad. Čím dlhšie sme sa rozprávali, tým viac si uvedomujem, ako veľmi je to zaujímavý vývoj človeka, s otvorenou mysľou úprimne zamilovaná Rusku a všetko s tým spojené ... A čím viac som vedel, že chcem byť s ním navždy. Prekonali sme veľa ťažkostí a urobili veľa spoločných. Za takmer tri a pol roka, sme sa stretli raz za tri až päť mesiacov - alebo Hannes prišiel ku mne, alebo som prišiel do Nemecka. A takmer dva roky žijeme spoločne. Pred mesiacom sme sa stali skutočnou rodinou podľa ruského práva.

Aj nie je ľahké posúdiť, ako významné kultúrne konflikt medzi rusky a nemecky, pretože v okamihu, keď sme sa stretli, som vedel veľa o nemeckej kultúre a nemčine. A Hannes si veľmi dobre vedomí ruskej kultúry, v Rusku a viac ako raz pozeral.Okrem toho som sa hovorí nemecky, a Hannes, ako som už spomenul, úplne plynulý v ruštine (jazyk našej rodiny len rusky). Teraz máme všetci tak harmonicky, že máme rovnaké názory a zvyky a spôsoby trávenia voľného času. Nikdy sme museli, ani jeden z nás nemali kompromis.

Súdiac podľa Hannes, Nemci majú radi a oceňujú ich vlasť, rodný prírody, je do značnej miery povedomia o histórii a umení v krajine.

Zvyšok dávajú prednosť tichu, v prírode. Môžete ísť na prechádzky po lese, v horách, na bicykli. Dokonca aj Nemci majú veľký rešpekt k ich rodičom, ale podľa môjho názoru osobitný význam pre rodinné hodnoty. Hannes je veľmi spokojný s domácim komfortom. Vianoce a mnoho ďalších sviatkov, vždy osláviť s rodinou.

Vzťahy so svojimi priateľmi sa okamžite ukázali ako vynikajúce. Všetko je veľmi pekné pre mňa a vždy šťastní, že nás vidia na návšteve. Ale tu je postoj verejnosti (známych ľudí, ale nie príliš blízko), a to najmä na začiatku nášho vzťahu, to nebolo vždy podporoval. Mnohí verili, že som Hannes len preto, že jeho štátnu príslušnosť a že snívam ísť do Nemecka.Ale to všetko nie je tak - som veľmi šťastný, že žijeme v Rusku, pretože moju krajinu skutočne milujem a ešte si nemôžem predstaviť, že sa v ňom presúvam. Nepochybne sa veľa života v každom z nás zmenilo od chvíle, keď sme spolu. Ale všetky tieto zmeny sa nám páčia.

História tretieho: japonský manžel

Екатерина, 26 rokov

Japonsko bolo vždy pre mňa ďaleko a tajomstvo a pravdepodobnosť príchodu sem bola prirovnaná s pravdepodobnosťou lietania na mesiac. Ale tak sa stalo, že mi bolo ponúknuté prácu na leto v tej istej krajine. A jedného dňa som sa pozeral okolo pamiatok mesta Tokio, stratil som svoju cestu. Po dlhú dobu stratila stopu okolo toho istého človeka, ktorý stál pri vchode do budovy. Ponúkol mi, aby mi dal výťah. Tak som sa stretol môjho budúceho manžela.

Moji rodičia filozoficky reagovali na novinky o manželstve: "No, vždy sme vedeli, že nie ste ako všetci ostatní." Ale prostredie môjho manžela ma zadržiaval opatrne. Japonci sa vždy usmievajú na všetkých. Usmievali sa, ale len málo ľudí si myslelo, že náš vzťah je vážny a dlhý čas. Bolo to nepríjemné, keď niekto naznačil, že Rusko je chudobná krajina "a je jasné, že vy, ruské krásy, hľadáte pohodlný život v našom nádhernom Japonsku." Ako môžem vysvetliť, že by som mohol žiť s dobrým vzdelaním v Rusku, ak nie je bezbolestný, je to veľmi dobré?

Vzťahy v rodine sú patriarchálne. Manžel pracuje, úlohou ženy je stráviť ráno, stretnúť sa večer. Zvykol som si to dlho. Obzvlášť podráždené boli požiadavky na zvýšenie o hodinu skôr a prípravu rannej kávy. Potom som zistil, že to sú kvety: mnohí ľudia chcú napríklad plnú raňajku s miskou čerstvej ryže. Večera pri príležitosti návratu z práce bola pochopená pre mňa, ale môj manžel tiež veril, že jeho kúpeľ by na ňu čakal. Ako dlho som odolal! Dosiahla škandály. Raz som sa na moju matku sťažoval a hovorí: "Čo, je to ťažké?" A zrazu som si uvedomil, že to vôbec nie je ťažké. Zvlášť tu, kde "vytočiť kúpeľ" znamená jednoducho stlačiť tlačidlo na elektronickom paneli.

Keď som prehodnotil svoj postoj k požiadavkám svojho manžela, uvedomil som si, že v nich nie je nič strašné. Surround s starostlivosťou o milovaného človeka, aby bol jeho život ideálny, môže byť príjemný a radostný, hlavnou vecou je správne liečiť to. Rodina pre môjho manžela je jeho pevnosť, pýcha a radosť. Úplne ma dôveruje, chráni, stará sa. Má rád predviesť mňa a svojho malého syna na rôznych oficiálnych recepciách.

V národnom živote sa však rozlišujú národné rozdiely, hlavne temperament. Z vlastných skúseností a rozhovorov so svojimi priateľmi uzavrela: je takmer nemožné nájsť vášnivého milenca medzi Japoncami. Som oboznámený s pár, kde obaja začiatkom tridsiatych rokov a nemajú žiadnu intimity na niekoľko rokov, a to je celkom bežná situácia. Pokúsim sa úprimne diskutovať o dôverných otázkach so svojím manželom. Ale také rozhovory on je ochotný a vzal iný postoj: intímny život v manželstve - nie je to hlavné.

Štvrtý príbeh: ožente sa s egyptčanom

Anna, 32 rokov

Nikdy som nemala v úmysle zobrať si cudzinca, najmä pre egyptana. Navyše, v čase, keď som sa s ním stretol, som bol legálne ženatý, ale už som vedel, že nemáme budúcnosť. Nečakaný rezort romantiky obrátil hlavu! V novom vzťahu bolo všetko úžasne romantické. Boli sme spolu bláznivé cez víkendy a niekedy aj týždne v Egypte, on ma udrel s jeho veľkorysosť: mohol náhle míňať mesačný plat, aby darček pre mňa.

Čoskoro som sa rozišla s mojím prvým manželom a môj súčasný manžel ma navštívil.Rozhodli sme sa, že budeme žiť v Rusku, kde sa zdalo, že máme viac príležitostí nájsť dobre platenú prácu. Ale tam to bolo! Najväčšie ťažkosti nás tu čakali.

Takmer sme strávili večer v blízkosti OVIR, aby sme získali právo na zákonné bydlisko. Nájdi aspoň nejakú prácu pre svojho manžela bol neuveriteľne veľký problém. Našťastie, po mnohých ťažkostiach, našiel prácu ako barman v reštaurácii.

Samozrejme, naša cesta nebola vymedzená niektorými ťažkosťami. Bolo veľa veselých chvíľ.

Napríklad v matrike na otázku, či súhlasí so mnou ako so svojou manželkou, môj manžel hrdo odpovedal svojím menom! Túto udalosť si stále pamätáme so smiechom.

Mal by som poznamenať, že žiadne ťažkosti nemenia mentalitu orientálneho človeka. V každom prípade zostáva vedúcim rodiny. Napríklad sa domnieva, že je oprávnený riadiť okruh komunikácie medzi manželmi, môže kategoricky zakázať komunikáciu s niekým. A to nie sú nevyhnutne muži. Pri hanbe môže vypadnúť priateľ, ktorý sa mu zdal nedostatočne cnostný.

Ale v iných veciach sú Arabi takmer posvätní! Napríklad, oni rozhodli, že všetky zarobené peniaze, ktoré manžel išiel do rodiny, a všetko, čo získal ženu, ona môže stráviť podľa svojho uváženia. Samozrejme, v rodine môžu existovať iné opatrenia.Veľa závisí od rodiny manžela a od prostredia, kde vyrastal a bol vychovaný.

Vo všeobecnosti som bol presvedčený, ako silná je tradícia na východe. Napríklad, ak vyrastal v dedine a jeho rodičia netrvali veľa času na vzdelávaní, ťažko čaká, že číta knihy a chodí do múzeí s vami. Okrem toho sa domnieva, že to nie je práca človeka!

Ale arabskí manželia vo väčšine sú veľmi dobrí, starostliví otcovia, sú pripravení stráviť hodiny s deťmi.

Pin
+1
Send
Share
Send

Sledujte video: Rodinné prípady: Nie je všetko zlato - v utorok 19. 9. 2017 o 17:55 na TV Markíza (Október 2024).